Repository logo
 

Wedding Song 2, 'Rongjianguxing (Sitting in Brother’s Home)'


Type

Audio

Change log

Authors

Hu Qianma 

Abstract

A male and a female sing this song antiphonally during weddings. The song says, “We are all in my brother’s home chanting prayers and burning incense. Only burning incense and chanting prayers can bring good fortune to this family. If the smoke circles into the sky to the left, the mountain deity will receive it. If the smoke circles into the sky to the right, the gods and goddesses will receive it. Wherever you are, don’t forget to chant prayers! Prayers will give you good luck.” 一个男的和一个女的在婚礼的时候轮流唱这首歌。这首歌说道:“我们都在我兄弟家诵经祷告,并且烧香。只有烧香和诵经祷告才能给这个家带来好运。如果在天空中烟向左绕,那么山神就会收到这个。如果在天空中烟向右绕,那么神和女神就会收到。无论你在何处都不要忘记诵经祈祷,祈祷就会给你带来好运。” ཕོ་ཞིག་དང་མོ་ཞིག་གིས་གཉེན་སྟོན་གྱི་དུས་སུ་གླུ་འདི་བརྗེ་རེས་བྱས་ནས་ལེན་པ་ཡིན། གླུ་འདིའི་བརྗོད་དོན་ཏེ། ང་ཚོ་ཚང་མ་ངའི་སྤུན་ཟླའི་ཚང་དུ་གསོལ་འདེབས་དང་སྤོས་སྒྲོན་པ་ཡིན་ལ། སྤོས་སྒྲོན་པ་དང་ཆོས་བཏོན་ནས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ཁོ་ན་ཡིས་ཁྱིམ་ཚང་འདིར་ཁ་ལས་རླུང་རྟ་ཁྱེར་ཡོང་ཐུབ། གལ་ཏེ་དུ་བ་ནམ་མཁའ་ནས་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་འཁོར་ན་གཞི་བདག་གི་ལག་ཏུ་ཟིན་ངེས། གལ་ཏེ་དུ་བ་ནམ་མཁའ་ནས་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་འཁོར་ན་ལྷ་དང་ལྷ་མོའི་ལག་ཏུ་ཟིན་ངེས། ཁྱོད་རང་གནས་གང་ནས་ཡོད་ནའང་ཆོས་བཏོན་ནས་གསོལ་འདེབས་བྱེད་པ་མ་བརྗེད་རོགས། གསོལ་འདེབས་བྱས་ན་ཁྱོད་ལ་རླུང་རྟ་དར་ཡོང་ངེས། This collection contains forty-six audio files including numerous interviews and various genres of traditional songs recorded by Hu Qianma in the Pumi village of Wangjiagou, Jinmian Township, Ninglang County, Lijiang City, Yunnan Province, PR China.

Description

.wav audio file

Keywords

pumi, wangjiagou, ninglang

Is Part Of

Publisher

World Oral Literature Project

Publisher DOI

Publisher URL