Show simple item record

dc.contributor.authorSkal bzang phun tshogs
dc.coverage.spatialNyi shar Village, Rgyal thang Town, Rgyal thang County, Bde chen Tibetan Autonomous Prefecture, Yunnan Province, PR Chinaen_GB
dc.coverage.spatial中国云南省迪庆藏族自治州香格里拉县建塘镇尼史村。en_GB
dc.coverage.temporalAugust, 2008 / 二零零八年八月份en_GB
dc.date.accessioned2012-09-13T11:59:22Z
dc.date.available2012-09-13T11:59:22Z
dc.date.issued2008-08
dc.identifier.urihttp://www.dspace.cam.ac.uk/handle/1810/243741
dc.descriptionThis song may be sung at celebratory gatherings and when people are working. This song states that even when one is far away from home, home is always in one's heart. 在庆祝聚会和当人们在劳动的时候可以唱这首歌。这首歌表述了尽管一个人在外地,家永远在一个人的心中。en_GB
dc.description.abstractThis collection contains four dancing songs, two debating songs, nine folk songs, three love songs, and three weddings songs collected in Nyi shar Village, Rgyal thang Town, Rgyal thang County, Bde chen Tibetan Autonomous Prefecture, Yunnan Province, PR China.en_GB
dc.language.isootheren_GB
dc.publisherWorld Oral Literature Projecten_GB
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Walesen
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/uk/en
dc.subjectOral Literatureen_GB
dc.subjectOral Traditionen_GB
dc.subjectLinguistic Anthropologyen_GB
dc.subjectTibetanen_GB
dc.subjectKhamsen_GB
dc.subjectYunnanen_GB
dc.titleNyi shar Folk Song 9en_GB
dc.title.alternativeHomelanden_GB
dc.title.alternative家乡en_GB
dc.typeAudioen_GB
dc.rights.generalCreative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unporteden_GB


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Wales
Except where otherwise noted, this item's licence is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Wales