Weeping Qingdao Tears Abroad: Locating Chinese Publics in Colonial Malaya, circa 1919
Accepted version
Peer-reviewed
Repository URI
Repository DOI
Change log
Authors
Abstract
jats:titleAbstract</jats:title>jats:pThis article suggests that conditions of coloniality produce a sui generis public sphere, one which contains multiple, plurilingual collective audiences, rather than a single “bourgeois public sphere” (Habermas), or a single “imagined community” (Anderson). By way of illustration, it locates diasporic Chinese publics in the colonial public sphere of British Malaya, and argues for a more analytically differentiated understanding of their constituent collectivities, or what it refers to as “we” publics. It analyses a Chinese-language newspaper, thejats:italicYik Khuan Poh</jats:italic>, elaborating the different “we” publics convened within its pages, and emphasising the regional and translocal geographies of collective belonging that exist within the “transnational we,” which models of diaspora tend to overdetermine. In situating thejats:italicYik Khuan Poh</jats:italic>in its temporal and spatial contexts in the early twentieth century, this article also raises questions about the character of colonial public spheres in an era of significant globality.</jats:p>
Description
Keywords
Journal Title
Conference Name
Journal ISSN
2041-2827