Milking Song, Yellow Cow
Type
Change log
Authors
Abstract
This song is sung while milking. The singer praises the animal she is milking. In the first few years of the twenty-first century, people still sang this song whilst milking, but by 2008 the song had become very rare. Young women are typically sent to school and do not learn such songs. 在挤奶的时候唱着这首歌,唱歌的人叫母牛 的名字(黄母牛)。在二十一世纪的几年里人们在挤奶 的同时唱着这首歌,但在二零零八年的时候这首歌变得 罕见了。年轻的女生都送到学校后没有学唱这样的歌。 འོ་མ་བཞོ་བའི་དུས་སུ་གླུ་འདི་ལེན་པ་དང་གླུ་ལེན་མཁན་གྱིས་མཛོ་ མོའི་མིང་སྟེ་མཛོ་མོ་སེར་པོ་ཞེས་བོས། དུས་རབས་ཉེར་གཅིག་གི་ལོ་འགའ་ཞིག་ལ་མི་ རྣམས་ཀྱིས་འོ་མ་བཞོ་ཞོར་དུ་གླུ་འདི་ལེན་པ་ཡིན། འོན་ཏེ་ཉིས་སྟོང་བརྒྱད་ལོའི་སྐབས་སུ་ གླུ་འདི་དཀོན་པར་གྱུར། བུད་མེད་ན་གཞོན་ཚང་མ་སློབ་གྲྭར་མངགས་རྗེས་འདི་ལྟ་བུའི་ གླུ་སློབ་པ་མ་རེད། This collection contains one debating song, one milking song, one wedding song, and five folk songs recorded by Sgrol dkar skyid in the Tibetan village of Sitaigou, Tanshanling Town, Tianzhu Tibetan Autonomous County, Wuwei City, Gansu Province.
Description
.wav audio file