Show simple item record

dc.contributor.authorSgrol ma lha skyid
dc.coverage.spatialTha rgyas Village, Rtsa zhol Township, Mol gro gung dkar County, Lhasa City, Tibet Autonomous Region, PR Chinaen_GB
dc.coverage.spatial中国西藏自治区拉萨市墨竹工卡县扎雪乡塔杰村en_GB
dc.coverage.temporalJune 2007 / 二零零七年六月份en_GB
dc.date.accessioned2012-08-14T11:49:05Z
dc.date.available2012-08-14T11:49:05Z
dc.date.issued2007-06
dc.identifier.urihttp://www.dspace.cam.ac.uk/handle/1810/243613
dc.descriptionThis song encourages sons or daughters who will marry and stay with their parents, and tells them to listen to their parents and treat them well. 这首歌鼓励子女们谁将要和父母一起在原来的家里生活,用唱歌来告诉他们应该听从父母的话和好好地对待他们。en_GB
dc.description.abstractThis collection contains two biographical songs, three dancing songs, three folk songs, one speech, seven weddings songs, and two welcoming songs collected in Tha rgyas Village, Rtsa zhol Township, Mol gro gung dkar County, Lhasa City, Tibet Autonomous Region, PR China by Sgrol ma lha skyid in June 2007.en_GB
dc.language.isootheren_GB
dc.publisherWorld Oral Literature Projecten_GB
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Walesen
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/uk/en
dc.subjectOral Literatureen_GB
dc.subjectOral Traditionen_GB
dc.subjectLinguistic Anthropologyen_GB
dc.subjectTibetanen_GB
dc.subjectLhasaen_GB
dc.subjectTha rgyasen_GB
dc.titleTha rgyas Wedding Song 5en_GB
dc.title.alternativePlace Where Hope is Entrusteden_GB
dc.title.alternative寄托希望的地方en_GB
dc.typeAudioen_GB
dc.rights.generalCreative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unporteden_GB


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Wales
Except where otherwise noted, this item's licence is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 UK: England & Wales